пятница, 20 февраля 2009 г.

А. Пятигорский

Для скачивания, все что есть с Пятигорским у меня:
"Чистый воздух твоей свободы"
4 лекции по философии буддизма
budilnik
Pyatigorsky visiting Riga 28.04.2008
В фильме о Гурджиеве
Конференция в Перми
Корп. Клуб "Ренова"
Лекции в РЭШ
Лекция "Философия и психология"
На TV
На радио

вторник, 17 февраля 2009 г.

меня не волнует сама по себе Америка. Меня волнует антиамериканизм – это две абсолютно разные вещи.

Можно очень плохо относиться к евреям – у них много неприятных черт, и по отдельности, а есть и общие неприятные черты - к антисемитизму это не имеет ни малейшего отношения. Антисемитизм - это род психической болезни. Вот так и США – в США есть много неприятных черт. Одна из самых неприятных – это то, что это действительно сильная страна, и как всякая сильная страна, она бывает и слишком самоуверенной и слишком бестактной и цена ее ошибок слишком велика, и ответственность ее запредельно велика – так получилось – поскольку у них есть мультипликатор, и каждая ошибка США оборачивается огромным эхом на весь мир – это все правда. Но антиамериканизм к этому не имеет ни малейшего отношения – это психическое заболевание российского общества, это психическое заболевание российского общественного сознания. Опять же - «ненависть во мне, объект неважен» - это попытка реализовать свои комплексы вот на таком козле отпущения.
...
Америка была всегда ... – это козел отпущения, на который списывается все. Это объект, наполняющий пустоту башки. Вот если нечем себя занять и нет конструктивной программы, то надо себя успокаивать тем, чтобы кого-то ненавидеть – тяжелый психопатический невроз, абсолютно неопасный для Америки, невероятно опасный для больного мозга нашего общества. Вот только поэтому - только поэтому – меня волнует антиамериканизм. Повторяю – не Америка, а антиамериканизм. Только поэтому он меня пугает, раздражает.
...
Психозы и неврозы имеют объективную природу, природа эта проста: мы не знаем, как списаться в технологический мир и мы не знаем, как противостоять этому миру – действительно это ситуация вечного распутья. Но в нем виноват кто угодно – наша география, история, психология – только в нем не виноваты американцы. А выхода мы не видим. И раздражение, которое не имеет конструктивного разрешения, превращается в невроз. Невроз еще плох чем? Если бы его не было, то, может быть, были бы попытки конструктивного решения проблема. А так – чего ее решать? «Засосал стакан, и сразу в Ватикан». То есть, Америка действительно страшно виновата перед Россией – так же, как ветряные мельницы были виноваты перед Дон-Кихотом – она создала нам ложную цель своим существованием, Она отравила наше сознание своим существованием, она превратила нас в коллективно больное общество, и это ее страшная, неизбывная перед нами вина. Но справиться с этой виной мы не в состоянии – вот в чем проблема.

среда, 11 февраля 2009 г.

Насколько точен перевод первой Благородной Истины (Дуккха арьясачча) на русский?

использованное Буддой в проповеди в Сарнатхе палийское слово дуккха (санскритский аналог дукха) далеко не так однозначно:

«Духкха (санскр. duhkha, пали dukkha - страдание, несчастье, скорбь) - в мировоззренческих текстах Индии фундаментальная характеристика "профанического" существования индивида, не достигшего истинного самопознания. Хотя Д. правомерно интерпретируется как "страдание", его семантический объем онтологически значительно глубже, чем даже самый широкий спектр негативных эмоциональных состояний. Это находит выражение уже в том, что оппозиция Д. - счастье, радость, удовольствие (сукха) рассматривается не в качестве полноценной альтернативы Д., но скорее в виде лишь одного из аспектов Д., которая есть материализация "закона кармы" и необходимое "сопровождение" пребывания индивида в сансаре, и потому освобождение от Д. есть высшая цель человеческого существования (мокша). Вся буддийская доктрина изначально была уже кодифицирована как учение о "четырех благородных истинах" о Д. (чатвари арья-сатьяни): 1) констатация факта ее универсальности, 2) установление ее причины, 3) возможность ее устранения и 4) способ этого устранения.
Источник: "Философский энциклопедический словарь".»

понедельник, 9 февраля 2009 г.

Что если бы. . . ? Альтернативная история нашей планеты

Что если бы динозавры не вымерли? Или если бы в 1945 г. победил Гитлер? Или если бы самолет изобрели на 1000 лет раньше? И возникла бы вообще жизнь на Земле, если бы поблизости не было Луны? Писатель-фантаст Стивен Бакстер попытался представить себе эти альтернативные варианты

вторник, 3 февраля 2009 г.

Вчера=завтра

Слово на хинди, вынесенное в заголовок, произносится как "кал" и переводится как "вчера". Если бы на этом все заканчивалось, не было б нужды и пургу городить. К сожалению, у слова "кал" есть и другой - полноценный - перевод. Это... "завтра"! Да-да, вы не ослышались: одним и тем же словом индусы обозначают прошлое и будущее!
...
Улыбка индуса - абсолютно безмятежная и ничем не обусловленная радость жизни. Индусы улыбаются постоянно, потому что не осознают потока времени: прошлое для индуса - это "кал", будущее - тоже "кал", существует лишь "аадж" - сегодняшний день со своим ярким солнцем, удачной продажей серебряной безделушки сахибу, дружеской беседой с соседом за чашкой masala tea (когда-нибудь непременно поделюсь с читателями рецептом этого фантастического напитка!).
...
Начнем с того, что никаких "индусов" в природе не существует! Это аберрация похлеще, чем "русские" и "украинцы". Похлеще, потому что в отличие от славянских близнецов индуистское общество поделено не только на социальные страты, но еще и на варны (касты), определяющие общественную жизнь Индии в XXI веке ничуть не меньше, чем в эпоху священных книг Вед, удаленную от нас на тысячелетия.
...
Вот и скажите теперь на милость: о каких "индусах" может идти речь?! ... Можно, конечно, часами и днями стоять лицом к лицу с шудрой и обмениваться с ним улыбками от уха до уха, но на этом, к сожалению, все ваше общение и закончится. Закончится потому, что даже если вы и выучите хинди (по-английски шудры не разговаривают в принципе, если, конечно, не считать разговором мантру "Халё-сэр-вот-из-ё-нэм-вот-кантри-ю-а-фром?"), вы никогда не найдете общих тем для обсуждения. Не потому, что вы такой умный бледнолицый, а индус-шудра глупый, а потому, что круг ваших интересов, ваши представления о том, что такое хорошо и что такое плохо, а также ваше целеустремление и целеполагание не пересекаются ни в одной точке. Вы инопланетяне в самом полном смысле этого слова.